Isaiah 23

Proroctví o Týru

1Prorocký výnos o Týru:
1Kr 7,13; Jr 47,4; Ez 26,2nn

Naříkejte,
13,6
lodě taršíšské,
2,16p
protože ⌈je zničen: Bez domu, bez přístupu.
n.: přístavu; $
Bylo mu to ukázáno⌉
n.: je zničen, bez domu. Bylo mu to ukázáno při příchodu; (dvojí čtení při různém členění věty); $
z kitejské země.
tj. z Kypru; Jr 2,10
2Umlkněte, obyvatelé pobřeží!
tzn. Foiničané
⌈Naplňovali tě sidónští
participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
obchodníci⌉
var. (BHS) sg.; Ez 38,13
brázdící moře.
3Po vodách mnohých k tobě
var. (BHS): k němu (tj. k Týru)
přicházelo zrno Šíchoru,
Jr 2,18; [prav. zn. Kanál Hórův v deltě Nilu]
žeň Nilu. Stal ses
var.: Stal se
⌈ziskem z obchodování
?n.: tržnicí; n.: zdrojem zisku
národů.
n.: Sidónští obchodníci brázdící moře byli tvými posly na množství (Jr 51,55) vod. Zrno Šíchoru i žeň Nilu bylo tvojí / jeho (tj. Týru) úrodou, a ta se stala ziskem národů. / var.(sócher namísto schar): a stal ses obchodníkem národů. [Překlady vv. 2 — 3 se značně liší pro množství textových variant.]; $
4Styď se, Sidóne, vždyť moře řeklo, mořská pevnost řekla: Nesvíjela jsem se
tj. Jsem jako ta, která se nikdy nesvíjela
bolestí a nerodila jsem, nevychovávala
Oz 9,12
jsem mládence
Jr 11,22; 18,21
ani jsem nepěstovala
1,2
panny.
5Jakmile se to doslechnou v Egyptě, ⌈budou se nad zprávou
Jr 50,43
o Týru svíjet bolestí.
13,8; Dt 2,25; Jr 51,29
n.: budou se (tj. při zprávě o Sidónu) svíjet bolestí jako nad zprávou Týru; (není zřejmé, jestli je Týr a Sidón — jejich osud — ztotožněn nebo srovnáván)
6Přeplavte se do Taršíše, naříkejte, obyvatelé pobřeží!
v. 2
7Toto je to vaše
h.: m.pl. — tedy asi obyvatelé (z v. 6), kdežto rozjařené je h. f., tj. zřejmě Týr
rozjařené
22,2; 32,13
město, jehož starobylost
[Týr byl založen cca r. 2000 př. Kr.]
je od dávných
Pozn. 70 v tabulce na str. 1499
časů, jehož nohy je odvedly daleko, aby tam pobývalo jako cizinec?
[severoafrické Kartágo bylo tyrskou kolonií]

8Kdo to rozhodl proti Týru -- proti tomu, jenž udílí koruny,
tj. ve svých koloniích ustanovuje krále
jehož
participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
obchodníci
Ez 27,36
jsou knížata a jehož kramáři
Oz 12,8
jsou vážení
1S 22,14
země?
9Hospodin zástupů to rozhodl,
19,12!
aby znesvětil
n.: probodl (zabil) / (LXX:) ochromil
pýchu
13,11; Jr 13,9; Ez 7,24
všech slavných,
h.: „každé nádhery / každého nádherného“ (srv. 4,2)
aby zlehčil všechny vážené
n: slavné; h. sláva = tíže (kbd)
země.
10⌈Projdi svou zemí jako Nil,⌉
n.: Obdělávej svou zemi jako je obdělávána u Nilu / Přeplav svou zemi jako Nil; $
taršíšská dcero, už není žádná loděnice.
11Vztáhl
5,25; Jr 51,25; Ez 6,14
svou ruku na moře a rozbouřil
pl., množné číslo (plurál)
království; Hospodin vydal příkaz proti Kenaanu,
n.: městu obchodu
aby byly zničeny jeho pevnosti.
12A řekl: Nebudeš už jásat, ty utištěná panno, dcero sidónská. Vstaň, přeplav se ke Kitejcům!
v. 1
Ani tam nebudeš mít odpočinek.
13Hle -- země chaldejská -- její
h.: ten
lid není. Asýrie ji určila pro divoká zvířata.
13,21p; 34,14; Jr 50,39
Postavili své obléhací
n.: strážné
věže, strhli její paláce,
sg., jednotné číslo (singulár)
proměnili ji v ruinu.
25,2
14Naříkejte, taršíšské lodě, protože vaše pevnost byla zničena!

15I stane se v onen den, že Týr bude zapomenut na sedmdesát
Jr 25,11; 29,10; Ž 90,10
let, jako jsou dny života jednoho krále. Po sedmdesáti letech to s Týrem bude jako v písničce o 
participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
nevěstce:
16Vezmi lyru, obcházej
srv. Joz 6,15
město,
participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
nevěstko
1,21; Jr 3,3; Ez 16,30n
zapomenutá. Hraj dobře, ⌈zpívej mnoho⌉
h.: rozmnož / nadělej spoustu; srv. 1S 1,12
písní, aby ses připomenula.
17Stane se po sedmdesáti letech, že Hospodin navštíví
13,11; 24,21*
Týr. A ten se navrátí ke své nevěstčí mzdě
Ez 16,31; Mi 1,7
a bude smilnit
Na 3,4; Zj 17,1nn; 18,3
se všemi královstvími světa na
Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
povrchu
Pozn. 50 v tabulce na str. 1499
země.
18A jeho zisk, jeho nevěstčí mzda,
Dt 23,19
bude svatý
n.: oddělený pro H.; Joz 6,17.19!; Ex 28,36; Za 14,20; Ž 72,10
Hospodinu; nebude uskladňován ani uschováván, nýbrž jeho zisk bude pro ty, kdo zůstávají
Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Hospodinem,
[jednoho dne Izrael získá bohatství národů; Iz 18,7; 60,5—9; 61,6]
na
infinitiv konstruktivní (vázaný)
jídlo k nasycení
::Ez 16,28
a na ⌈vybraný oděv.⌉
h.: vybrané (/ vynikající / trvanlivé) přikrytí.

Copyright information for CzeCSP